Sonnerie fond d'écran logo vidéo sexy youtube dailymotion argent crédit

| Recherche sur le site Fond d'écran sonnerie vidéo mobile

< 1 2

dimanche 10 décembre 2006

Chant de Noël

Chant de Noël

Les chants de Noël (appelés simplement noëls, avec une minuscule) sont des chants (chrétiens ou profanes) traditionnellement interprétés pendant les fêtes de fin d'année.

Tradition

D'après le Nouveau Testament, les premiers chants de Noël furent chantés par les anges au-dessus de la crèche pour fêter la naissance de l'enfant Jésus. Historiquement, les premiers chants de Noël étaient des chants joyeux évoquant la Nativité, parfois même des chants rythmés ou des danses.

Le plus ancien chant de Noël connu est le cantique Entre le bœuf et l'âne gris ; il remonte au début du XVIe siècle.

Dans les pays anglo-saxons, on chante des Christmas carols, en Espagne des villancicos, en Russie des koliadki aux portes de maisons, en Roumanie des kolinde, en Pologne et en Bulgarie des koleda, en Italie des canti Natalizi, en Allemagne des Weihnachtslieder.

En Angleterre, il est de tradition que des groupes de chanteurs aillent de maison en maison chanter des noëls, où ils sont récompensés par un peu d'argent, quelques cakes ou une boisson appropriée. L'argent collecté est normalement reversé à une œuvre de bienfaisance.

Dans les pays où elle est implantée, l'Armée du salut organise des collectes publiques sur les trottoirs à Noël, au son d'ensembles de cuivres jouant des noëls.

Principaux chants de Noël en français

Chants chrétiens (cantiques)

    * Entre le bœuf et l'âne gris
    * Douce nuit, sainte nuit (Stille Nacht, heilige Nacht)
    * Il est né le divin enfant Musique et paroles
    * La Marche des rois
    * Les Anges dans nos campagnes
    * Minuit chrétien
    * Noël nouvelet
    * Venez divin Messie
    * Peuple fidèle (Adeste fideles) Musique et paroles
    * Dans une étable obscure
    * C'est le jour de la Noël
    * Bergers l'enfant sommeille
    * Noël de la paix (Ô divin enfançon)

Chants profanes

Parmi ces chants, on peut distinguer les chants d'inspiration chrétienne évoquant la naissance de Jésus-Christ, et les chants sans référence à la Nativité.

Chants évoquant la Nativité

    * Bambins et gamines ou Venez les enfants (Ihr Kinderlein kommet)
    * D'où viens-tu bergère ?
    * Noël des voisins.
    * Trois anges sont venus ce soir.
    * Un flambeau, Jeannette, Isabelle.

La Provence et le comté de Nice ont fournis quelques-uns de ces noëls :

    * La Cambo mi fa mau (La Jambe me fait mal).
    * Guihaume, Tòni, Pèire (Guillaume, Antoine, Pierre), air attribué à Nicolas Saboly dont Frédéric Mistral s'est directement inspiré pour composer l'hymne provençal La Coupo Santo (La Coupe sainte). Paroles, accès au fichier Midi et partition.
    * Nouvé dòu pastre (Noël du berger) composé par Louis Genari. Paroles, accès au fichier Midi et partition.
    * L'Ouferta de Calèna (L'Offrande de Noël), composition Georges Delrieu. Paroles, accès au fichier Midi et partition.
    * Pastre dei mountagno (Berger des montagnes).

Chants totalement profanes

    * Au royaume du bonhomme hiver
    * Bonhomme Hiver
    * Le Petit Renne au nez rouge (Rudolph, the red-nosed reindeer)
    * Mon beau sapin (O Tannenbaum)
    * Noël blanc (White Christmas)
    * L'instant X, Mylène Farmer
    * Petit Papa Noël
    * Promenade en traîneau
    * Petit Garçon (Old Toy Boy)
    * Vive le vent (Jingle Bells)
    * J'ai vu Maman embrasser le Père Noël

Tags:  ,  

Chant Noël Mon beau sapin

Mon beau sapin

Mon beau sapin est un chant de Noël d'origine allemande. Son titre original est : O Tannenbaum. La version la plus célèbre est basée sur une musique traditionnelle et un texte de 1824 composé en allemand par Ernst Anschütz, organiste et professeur à Leipzig. La première version connue des paroles date de 1550, une autre version a été composée en 1615 par Melchior Franck. Cette chanson a été traduite dans de nombreuses langues. La musique est utilisée par le mouvement international de travailleurs « The Red Flag » (le Drapeau Rouge) ; depuis 1939, elle est aussi l'hymne officiel de l'état du Maryland aux États-Unis.

Texte de la traduction française
Mon beau sapin

Mon beau sapin, roi des forêts
Que j'aime ta verdure
Quand par l'hiver, bois et guérets
Sont dépouillés de leurs attraits
Mon beau sapin, roi des forêts
Tu gardes ta parure

Toi que Noël
Planta chez nous
Au saint-anniversaire
Joli sapin, comme ils sont doux
Et tes bonbons et tes joujoux
Toi que Noël
Planta chez nous
Tout brillant de lumière

Mon beau sapin
Tes verts sommets
Et leur fidèle ombrage
De la foi qui ne ment jamais
De la constance et de la paix
Mon beau sapin
Tes verts sommets
M' offrent la douce image

Tags:  ,  

God Rest Ye Merry, Gentlemen

God Rest Ye Merry, Gentlemen est un hymne chrétien traditionnel et l'un des plus anciens chants de Noël. Il est dans la clé d'A mineur et il est traditionnellement chanté en temps commun.

Histoire

God Rest Ye Merry, Gentlemen fut d'abord publié en Angleterre 1823 lorsqu'il parut dans Christmas Carols Ancient and Modern, un livre de chants compilés par William B. Sandys, bien que son incipit était alors emprunté à William Hone dans Ancient Mysteries Described. L'auteur originel est inconnu. À l'époque, les mots de la chanson avaient un sens différent de leur usage contemporain ; restsignifiat garder, pas reposer et merry voulait dire fort, pas joyeux. Il ne s'agit pas d'un texte adressé à de gaillards gentilhommes. Plutôt, la chanson aurait été chantée aux petits propriétaires par les gardiens de la ville qui gagnaient des sommes supplémentairres d'argent lors de la saison de Noël. Dans le récit Un chant de Noël de Charles Dickens, en entendant l'hymne, Scrooge saisit avec énergie l'homme qui chantait, le faisant fuir et laissant la serrure de la porte froide et brumeuse.

Paroles

    God rest ye merry, gentlemen
    Let nothing you dismay
    Remember Christ our Saviour
    Was born upon this day (or Was born on Christmas Day)
    To save us all from Satan's power
    When we were gone astray
    O tidings of comfort and joy,
    Comfort and joy
    O tidings of comfort and joy

    In Bethlehem, in Israel,
    This blessèd Babe was born
    And laid within a manger
    Upon this blessèd morn
    The which His Mother Mary
    Did nothing take in scorn
    O tidings of comfort and joy,
    Comfort and joy
    O tidings of comfort and joy

    From God our Heavenly Father
    A blessed Angel came;
    And unto certain Shepherds
    Brought tidings of the same:
    How that in Bethlehem was born
    The Son of God by Name.
    O tidings of comfort and joy,
    Comfort and joy
    O tidings of comfort and joy

    "Fear not then," said the Angel,
    "Let nothing you affright,
    This day is born a Saviour
    Of a pure Virgin bright,
    To free all those who trust in Him
    From Satan's power and might."
    O tidings of comfort and joy,
    Comfort and joy
    O tidings of comfort and joy

    The shepherds at those tidings
    Rejoiced much in mind,
    And left their flocks a-feeding
    In tempest, storm and wind:
    And went to Bethlehem straightway
    The Son of God to find.
    O tidings of comfort and joy,
    Comfort and joy
    O tidings of comfort and joy

    And when they came to Bethlehem
    Where our dear Saviour lay,
    They found Him in a manger,
    Where oxen feed on hay;
    His Mother Mary kneeling down,
    Unto the Lord did pray.
    O tidings of comfort and joy,
    Comfort and joy
    O tidings of comfort and joy

    Now to the Lord sing praises,
    All you within this place,
    And with true love and brotherhood
    Each other now embrace;
    This holy tide of Christmas
    All other doth deface.
    O tidings of comfort and joy,
    Comfort and joy
    O tidings of comfort and joy

Tags:  ,  ,  

Chant Noel "Douce nuit, sainte nuit"

Douce nuit, sainte nuit

Le 24 décembre 1818, le chant de Noël Douce nuit, sainte nuit (en allemand Stille Nacht, heilige Nacht) a été chanté pour la première fois dans l'Église Saint-Nicolas d'Oberndorf, en Autriche.

Ce chant a été écrit en 1816 par Joseph Mohr alors prêtre des Alpes autrichiennes, la musique composée par l'organiste Franz Xaver Gruber en 1818.

Les raisons de la composition du chant ne sont pas certaines. Une hypothèse est que l'orgue vieillissant de l'église n'était plus en état et que Mohr et Gruber ont alors créé un chant destiné à être accompagné à la guitare.

Il existe plus d'une centaine de traductions de Stille Nacht, heilige Nacht. En plus de la version française, on peut citer le Silent Night, Holy Night anglais.

Voici Noël, ô douce nuit! (FRENCH)
HYMNAL OF SWISS REFORMED CHURCH  (Words: M.Melley-Rochat, 1864)

1. Voici Noël, ô douce nuit!
L'étoile est là, qui nous conduit:
Allons donc tous, avec les mages,
Porter à Jésus nos hommages
Car l'enfant nous est né,
Le Fils nous est donné!

2. Voici Noël, ô quel beau jour!
Jésus est né! quel grand amour!
C'est pour nous qu'il vient sur la terre,
Qu'il prend sur lui notre misère.
Un Sauveur nous est né,
Le Fils nous est donné!

Voici Noël!ne craignons pas,
Car Dieu nous dit: «Paix ici-bas!
Bienveillance envers tous les hommes!»
Pour nous aussi, tels que nous sommes,
Un Sauveur nous est né,
Le Fils nous est donné!

Tags:  ,  ,  

Christmas blog

Christmas blog

Archive for the 'Around the World' Category

 

How to celebrate a French style Christmas

Monday, November 20th, 2006

The Sacré Coeur in Paris - FranceTo celebrate a French style Christmas is to observe it with family and friends, surrounded by children and by exchanging gifts and good wishes. It is marked by generosity, family reunions, candy for children and gifts for the poor. Midnight Mass is now very sparsely attended but is still regarded as important. Christmas trees (sapins de noël) are popular and they believe in the Yule log or the Christmas log. (more…)

How to celebrate a Russian style Christmas

Thursday, November 9th, 2006

Christmas in MoscowTo celebrate a Russian style Christmas might require you to adjust to observing the event more as a winter festival rather than a religious one. Russian Orthodox Christmas takes place on January 7th and the celebration lasts six days. (more…)

How to celebrate an Indian style Christmas

Monday, November 6th, 2006

Indian ChristmasTo celebrate an Indian style Christmas you must be prepared for a coming together of two extremely diverse cultures and traditions. Not only do the Indians celebrate the birth of the Lord with total panache, they have lent the whole festival a local color in true indomitable Indian style. (more…)

How to celebrate a Swiss style Christmas

Wednesday, November 1st, 2006

Christmas in SwitzerlandTo celebrate a Swiss style Christmas you must begin your festivities almost a month in advance, on December 6th, with the feast of St. Nicholas. At dusk on this day a procession of men (lifeltrager ) goes walking through the towns and cities wearing gigantic illuminated lanterns in the shape of a Bishop’s mitre on their heads. (more…)

How to celebrate an English style Christmas

Sunday, October 29th, 2006

London - Christmas NightTo celebrate an English style Christmas means enjoying beautiful and melodious Christmas music, hanging evergreens, lilting carol singing and ornamented Christmas trees. Christmas, for the English, is a truly magical season bringing friends and families together, to share the love and affection of the season with each other. (more…)

How to celebrate Christmas in the Holy Land

Wednesday, October 25th, 2006

Christmas in Bethlehem - Jesus BirthplaceTo celebrate Christmas in the Holy Land you must travel to Bethlehem, by the end of December, along with other pilgrims who make this journey for the same purpose i.e. celebrating the birth of Jesus Christ at His place of birth. (more…)

Christmas and New Year Ski Holidays

Monday, October 23rd, 2006

Ski holidaysFor many of us Christmas is the reason and season to get far away from the madding crowd to the cooler climes of ski slopes. Hit the slopes in Christmas with one of the many amazing offers, choosing from a wide selection of accommodation and resorts in France, Austria, Italy, Andorra and more. (more…)

How to celebrate an Italian style Christmas

Monday, October 23rd, 2006

Vatican City - Stained Glass WindowTo celebrate an Italian style Christmas you must start celebrating at Novena that falls eight days before Christmas. During the holiday season, in the villages, the shepherds play musical instruments and sing Christmas songs. Children get together in groups and dress up as shepherds. They go from door to door playing pipes, reciting Christmas poems and singing Christmas songs. (more…)

How to celebrate a Polish style Christmas

Monday, October 16th, 2006

Christmas light angel near  Cracow, PolandTo celebrate a Polish style Christmas you must start preparations four Sundays before because, in Poland, Advent is an important season in which special church services known as ‘Rororaty’ are held every morning at 6 am. (more…)

How to celebrate a Japanese style Christmas

Thursday, October 12th, 2006

Japan ChristmasIn Japan Christmas is celebrated more as a holiday period full of fun and frolic; therefore, to celebrate a Japanese style Christmas you must be prepared for the unconventional. (more…)

Tags:  ,  

Symboles contemporains de Noel

Symboles contemporains

Dans les sociétés occidentales, il existe plusieurs symboles de Noël.

    * Les symboles spécifiquement catholiques :
          o La crèche est une mise en scène de la naissance de Jésus telle qu'elle est présentée dans le Nouveau Testament : sur une table, ou à même le sol, on bâtit une étable miniature dans laquelle on dispose des personnages (en terre cuite souvent) représentant les parents de Jésus et les bergers réunis autour du nouveau-né. La première crèche aurait été réalisée par François d'Assise en 1223 à Greccio, en Italie ; il s'agissait alors d'une crèche vivante, c'est-à-dire avec des personnages réels. Depuis le XVIIIe siècle, la tradition de la crèche s'est perpétuée dans tout le monde catholique, et particulièrement en Provence où des personnages nouveaux ont été ajoutés, les santons, qui représentent les métiers traditionnels ou des scènes de la vie quotidienne de la région. Les rois mages Gaspard, Melchior et Balthazar, trois érudits de l'époque du Christ, sont représentés en route vers cette même étable, mais on ne célèbre leur arrivée qu'à l'Épiphanie.
          o La messe de minuit, messe du 24 décembre au soir, au cours de laquelle on célèbre la Nativité de Jésus-Christ, c'est-à-dire sa naissance. Traditionnellement elle commençait à minuit ; aujourd'hui elle a lieu de plus en plus souvent en début de soirée.
          o L'Avent, période liturgique qui englobe les quatre dimanches qui précèdent Noël. Traditionnellement, les chrétiens allument une bougie le premier dimanche, puis une de plus chaque dimanche suivant, symboles de la lumière qui va renaître le soir de Noël. De cette période est née la tradition du calendrier de l'Avent : cela consiste, dans une grande planche en carton prédécoupée, à ouvrir des petites fenêtres, une par jour depuis le 1er décembre jusqu'à Noël (24 jours). Chaque fenêtre contient une phrase de l'Évangile (version chrétienne), ou une petite confiserie (version païenne).

Le Père Noël
Agrandir
Le Père Noël
Marché de Noël à Düsseldorf
Agrandir
Marché de Noël à Düsseldorf

    * Les autres symboles :
          o La veillée de Noël, soirée du 24 décembre qui, pour les catholiques, est coupée par la messe de minuit.
          o Le Père Noël, personnage allégorique représenté par un vieil homme barbu chargé d'apporter des cadeaux aux enfants. Il est entouré de tout un folklore : traîneau volant tiré par des rennes, lettre de demande de cadeaux à son intention, etc. S'il était à l'origine coloré en vert ou en rouge, c'est une marque de soda américaine qui a rendu universel l'habit actuel entièrement rouge et blanc, qui avait été popularisé par les illustrateurs de la fin du XIXe siècle. Il est inspiré (entre autres) du saint Nicolas chrétien et de Julenisse, un lutin scandinave qui avait la même fonction à la fête de la mi-hiver (« jul », en norvégien « Jol » ou « Midtvintersblot » correspond au solstice d'hiver) et aidait aux travaux de la ferme.
          o les cadeaux de Noël, présents que l'on échange le jour de Noël avec les personnes réunies sous le même toit, et dans les jours qui suivent avec la famille et les amis proches. Ces cadeaux sont bien emballés dans des papiers aux motifs colorés. Ils sont ouverts le matin de Noël, ou parfois à la fin de la veillée de Noël. Pour les enfants, ces cadeaux sont essentiellement des jouets, et Noël est la période où les marchands de jouets réalisent l'essentiel de leurs ventes.
          o Les décorations de Noël, aussi bien à l'intérieur des habitations que dans les rues, qui donnent un air de fête. Elles sont souvent lumineuses pour pouvoir être allumées dès la nuit tombée.
          o Le sapin de Noël, toujours présent à l'intérieur des habitations, est chargé de décorer et de regrouper les cadeaux de Noël dans les familles. Le premier arbre de Noël serait apparu en Alsace en 1521. En fait la tradition d'un arbre décoré est beaucoup plus ancienne puisque les Celtes décoraient déjà un arbre, symbole de vie au moment du solstice d'hiver. Les Scandinaves faisaient de même pour la fête de Jul, qui avait lieu à peu près à la même date que Noël. L'installation de cet arbre sera d'ailleurs considéré comme une pratique païenne jusqu'au milieu du XXe siècle par l'Église catholique. Au contraire les Protestants l'adopteront dès la Réforme de 1560 comme symbole de l'arbre du paradis.
          o Le repas de Noël, avec la dinde de Noël et la bûche de Noël, repas festif du jour de Noël (le 25 décembre). La bûche de Noël est un dessert en forme de petite bûche ; souvent c'est un gâteau roulé recouvert de crème au chocolat, parfois il s'agit d'une glace. Cette bûche rappelle la tradition ancienne de mettre dans le feu une grosse bûche au début de la veillée ; cette bûche avait été choisie pour sa taille et sa qualité car elle devait brûler pendant toute la veillée.
          o Le marché de Noël, qui précède Noël. Il se compose de petites échoppes habituellement en bois et construites pour l'occasion, qui proposent des petits articles de décoration, des jouets et des cadeaux souvent artisanaux. En France, la tradition des marchés de Noël, vivante dans l'Est (Alsace), s'est répandue dans le reste du pays au cours des années 1990.

Tags:  ,  ,  

Information sur Noel

Célébration de la Nativité de Jésus-Christ
Les rois mages rencontrant Jésus
Agrandir
Les rois mages rencontrant Jésus

Pour les chrétiens, elle commémore la naissance de Jésus de Nazareth qui selon la tradition serait né à Bethléem le 25 décembre de l'an 1 av. J.-C. (puisque l'année 1 est celle de son premier anniversaire et qu'il n'existe pas d'année 0) (de récentes études laissent cependant croire que Jésus serait né aux alentours de l'an -4).

C'est le pape Libère qui, en 354, aurait fixé la naissance de Jésus au 25 décembre et codifié les premières célébrations pour promouvoir l'essor du christianisme tout en assimilant les fêtes populaires et païennes célébrées autour du solstice d'hiver.

Avant lui, les chrétiens fêtaient la naissance du Christ le même jour que l'adoration des mages (épiphanie ou "manifestation du Seigneur") et le baptême dans le Jourdain : le 6 janvier. L'Église apostolique arménienne est la seule Église à perpétuer aujourd'hui cet usage des premiers siècles. Quant aux Églises orthodoxes, elles fêtent Noël le 25 décembre et le baptême du Christ le 6 janvier.

Voici un extrait d'un texte de Mgr Jean-Paul Jaeger, évêque d'Arras (16 décembre 2004) à propos de la fête de Noël :

    « Les évangélistes dont un sur quatre seulement propose un récit de la naissance de Jésus étaient bien incapables d’en situer la date exacte. Excellente pédagogue, l’Église, en Occident, a fixé en 353 la célébration de Noël au moment de la fête païenne du solstice d’hiver. Le signe est magnifique. Les rayons du soleil sont au plus bas de leur déclin. Progressivement le jour va s’imposer à la nuit. La lumière va triompher. Le Christ naissant est alors loué et accueilli comme la lumière qui brille dans les ténèbres, comme le jour qui se lève sur l’humanité engourdie et endormie. Il est le jour nouveau qui pointe à minuit. »

Pour noter cette naissance d'un Dieu parmi les hommes, les chrétiens disent que Jésus-Christ est l'Emmanuel, mot hébreu qui signifie "Dieu parmi nous".

Origines de la fête [modifier]
Sapin de Noël
Agrandir
Sapin de Noël

Le solstice d'hiver était célébré bien avant que ne naisse le christianisme : les Romains fêtaient les Saturnales : pendant ce temps de bascule vers l'an neuf, les gens s'offraient des cadeaux, les esclaves devenaient les maîtres et inversement.

Ils fêtaient également la naissance du soleil invaincu au solstice d'hiver (vers le 21 décembre en Europe) qui commençait la nouvelle année, annoncée par le rallongement des jours. Venu de Perse, ce culte de Mithra s'est répandu au IVe et IIIe siècles av. J.-C. et se concluait par le sacrifice d'un taureau, le Sol Invictus (Soleil Invaincu) correspondant à la naissance du jeune dieu solaire, qui était censé surgir d'un rocher ou d'une grotte sous la forme d'un enfant nouveau-né.

La fête des Sigillaires, « ancêtre » de la Saint-Sylvestre, concluait les festivités à la fin du mois de décembre.

Lorsque Jules César réforme le calendrier, le solstice d'hiver tombe un 25 décembre. Mais le calendrier du mathématicien Sosigène d'Alexandrie (calendrier julien, avec des années de 365 jours et une année bissextile tous les quatre ans) était imprécis car il donnait onze minutes en trop tous les ans. Le temps passant, le décalage devient de plus en plus visible. En 325, on constate lors du Ier concile de Nicée qui fixe la date de Pâques, que l'équinoxe qui se déroule le 21 mars aurait dû tomber le 25 mars, faute au décalage non pris en compte dans le calendrier julien.

En Norvège, au Xe siècle, le roi Håkon den Gode aurait décidé que la fête du Midtvintersblot (fête du milieu de l'hiver, où le lutin Julenisse distribuait des cadeaux) serait fêté en même temps que le Noël chrétien [1].

En 1582, où Pâques tombe un 11 mars, le pape Grégoire XIII décide de corriger le calendrier julien et le remplace par le grégorien, plus précis : il supprime les années bissextiles en trop, remet Pâques à l'équinoxe de printemps, retire les jours entre le 4 et le 15 octobre 1582 mais ne veut pas corriger Noël, qui tombe alors un 25 décembre, conformément au Concile, mais contrairement à la fête païenne romaine.

Tags:  ,  ,  

Définition Noel

Noël est une fête religieuse chrétienne célébrant chaque année la naissance de Jésus-Christ, commémorée par des offices religieux spéciaux, des échanges de cadeaux et de voeux. Noël est aussi un jour férié dans de nombreux pays de tradition chrétienne, qui tombe le 25 décembre dans les pays de tradition catholique ou protestante, et le 7 janvier dans les pays de tradition orthodoxe.
Sommaire

Étymologie

Noël, (vers 1112) est issu par évolution phonétique (nael) et modification vocalique du latin natalis (relatif à la naissance). L'"o" de Noël vient de la dissimilation des deux "a" de natalis et le tréma (1718) note la diérèse.

Antériorité

Bien avant l'apparition du christianisme, l'époque du solstice d'hiver était déjà une période charnière de l'année, qui regroupait de nombreuses croyances relatives à la fertilité, la procréation et à l'astronomie. Elle donnait donc lieu à de nombreuses manifestations. Mais à part la fête chrétienne, aucune des fêtes décrites ci-après n'a porté le nom de « Noël », même si certaines croyances pré-chrétiennes ont continué à être pratiquées au moment de Noël après l'apparition du mot.

Les peuples préhistoriques adoraient la lumière et ils avaient construit des temples qui aidaient à comprendre l'arrivée des saisons pour les premiers agriculteurs européens, les hommes du néolithique. Dans le temple mégalithique de Newgrange en Irlande, la lumière du soleil ne rentre que le jour du solstice d'hiver. Les Celtes faisaient de grands feux aux solstices pour lutter contre les ténèbres. Ils avaient très peur de ces périodes sombres durant lesquelles le jour durait moins longtemps, mais en même temps, ils savaient que le soleil allait réchauffer le sol et les plantes.

La déesse égyptienne Isis est souvent représentée accroupie tenant l'enfant Horus dans son giron. Elle est ainsi une préfiguration de la Vierge Marie tenant l'enfant Jésus sur ses genoux.

La fête juive de Hanoucca, qui commémore la réinauguration du Temple de Jérusalem profané par les Grecs, a été fixée au 25 du neuvième mois lunaire, nommé "Kislev", au voisinage du solstice d'hiver. Le premier Livre des Macchabées, conservé par le canon chrétien, insiste sur l'importance de cette date et de cette célébration.

Les Romains fêtaient les Saturnales : d'abord du 17 au 21 décembre, puis plus tard du 17 au 24 décembre, les hommes et les femmes portaient des guirlandes autour du cou et s'offraient toutes sortes de cadeaux. Les gens sacrifiaient aussi symboliquement un mannequin représentant un jeune homme, pensant ainsi transmettre la vitalité du personnage à la nouvelle année. Le calendrier julien, réformé par Jules César, cherche à stabiliser l'équinoxe de printemps au 25 mars et le solstice d'hiver au 25 décembre. Sous l'empire romain, le 25 décembre devint la fête du "soleil invaincu" avec une des divinités solaires représentée par un enfant nouveau-né.

Quand Jules César créa le calendrier julien, le solstice d'hiver fut fixé au 25 décembre. Mais la légère erreur du calendrier julien fit progressivement avancer solstices et équinoxes : au moment du Concile de Nicée, le solstice tombait le 21 décembre, mais la Fête de la Nativité fut maintenue au 25 décembre, neuf mois après l'Incarnation, le 25 Mars. En 354, le 25 décembre devint ainsi la date de la naissance de Jésus Christ, le 1er janvier, huit jours après la Nativité, la date de la Circoncision et le 2 février, quarante jours après Noël, celle de la Purification de la Vierge (Chandeleur). En 1582, le calendrier grégorien remit le solstice, qui avait continué d'avancer jusqu'au 11 décembre, au 21 décembre, pour respecter les décisions du Concile de Nicée et la réalité des saisons.

Tags:  ,  

Et si on ne fêtait pas Noël...

Et si on ne fêtait pas Noël...


Noël s'en vient et encore une fois cette année, on se prépare à la fête sans trop savoir ce qu'on célèbre vraiment.

Nos quartiers s'illuminent, nos maisons se parent de décorations de toutes sortes, les boutiques et les magasins font leur chiffre d'affaires, à la télé et à la radio on entend des airs traditionnels du temps des Fêtes et nos églises se préparent à leur spectacle annuel de la messe de minuit célébrée plutôt A 20h ou 22h.
D'aucuns diront que Noël, c'est la fête chrétienne de la naissance de Jésus. C'est sans doute vrai Mais dans quel sens ?
Les premiers chrétiens ne connaissaient pas cette fête et l'évangéliste Marc semble ignorer complètement la tradition entourant la naissance et l'enfance de Jésus, puisque son évangile commence par le baptême de Jésus dans le Jourdain. Peut-on être chrétien sans fêter Noël ?
A l'époque de Marc et des autres évangélistes, il semble que oui Car ce qui est premier dans la foi chrétienne, c'est Pâques, la résurrection du Seigneur Cela précède tout l'Évangile ça vient avant Noël... Ca vient même avant la vie de Jésus de Nazareth.
Alors, pourquoi fêter Noël ?
Après l'événement pascal, c'est-à-dire la mort résurrection du Christ, la réflexion théologique s'est développée peu A peu dans l'Église, pour dire la transformation que cet événement a opérée non seulement sur ce qui vient après, l'Église, mais aussi sur ce qui vient avant, la vie de Jésus de Nazareth.
C'est donc les yeux fixés sur la croix du vendredi saint que nous pouvons célébrer Noël.
C'est parce que Jésus est mort comme un vulgaire bandit, dans une extrême pauvreté, rejeté par les uns et ignore par les autres, que Luc a pu le faire naître dans une mangeoire et que les bergers, les marginaux de la société israélite d'alors, ont été les premiers A lui rendre visite.
C'est parce que Jésus a été ressuscite par Dieu sur la croix du vendredi saint et reconnu comme Messie et Seigneur que Matthieu et Luc le font naître À Bethléem et que Matthieu le fait visiter par des étrangers. Et on pourrait continuer.. (...)

Nous, chrétiens du XXe s., nous devons célébrer Noël non seulement A partir de l'expérience de foi des premiers chrétiens qui s'exprime À travers les écrits évangéliques du premier siècle, mais aussi en tenant compte de l'expérience chrétienne qui s'exprime dans la longue tradition ecclésiale celle-ci n'a pas la prétention de décrire la matérialité de la naissance de Jésus, mais bien de dire sa foi dans cette naissance, relue à la lumière de Pâques.
Noël, Ce n'est pas la fête du petit Jésus bonbon ou encore des enfants, comme semblent nous l'imposer nos sociétés commerciales modernes. Noël, c'est la fête de la grande pauvreté' de Dieu qui se dit dans le dépouillement le plus total, par la pauvreté des personnages : Marie, Joseph, L'enfant, les bergers... et par le dénuement des lieux : une mangeoire d'animaux, une grotte, le bœuf et l'âne...

Noël, c'est la fête des pauvres, des marginalisés, des rejetés, des opprimés, des exploités, des poqués, des maganés, des mal-aimés.
Noël c'est une histoire d'amour d'un Dieu follement épris des blesses de la vie.

Malheureusement, cette histoire racontée de mille et une manières, les siècles l'ont quelque peu déformée pour en faire une histoire A l'eau de rose qui ne dérange plus personne.
Et si on ne fêtait pas Noël, on finirait par oublier que derrière le folklore et tout le faste de la fête, cette histoire d'amour continue de se raconter et n'est comprise que par ceux et celles qui savent reconnaître leur pauvreté.

Bon Noël.

Tags:  ,  

Histoire de Noel: "Les Guirlandes de Noël"

"Les Guirlandes de Noël"

"Les Guirlandes de Noël"

Les guirlandes de Noël

En Allemagne, une charmante légende raconte qu'il y a bien longtemps de cela,
une mère de famille était fort affairée à nettoyer sa maison pour Noël.
Les araignées de la maison durent donc se sauver au grenier pour échapper au balai.

Quand la maison fut redevenue tranquille, les araignées sortirent avec prudence et  descendirent les escaliers sur la pointe de leurs huit petites pattes pour voir ce qui  s'était passé. Oh! Quel arbre magnifique!

Dans leur bonheur, les araignées grimpèrent à toute vitesse le long de
l'arbre et sur les branches. Elles débordaient de joie et d'émerveillement
alors qu'elles exploraient toute cette beauté scintillante.

Mais hélas! Par le temps qu'elles eurent fini de grimper, l'arbre était complètement enveloppé de leurs toiles grises et poussiéreuses. Quand le Père Noël descendit de la cheminée
avec ses cadeaux et qu'il vit l'arbre tout couvert de toiles d'araignées, il sourit de
voir combien les araignées étaient heureuses.      

Toutefois, il savait que la mère aurait le coeur fendu si elle voyait
son bel arbre ainsi couvert de toiles poussiéreuses.

            

Magiquement, il transforma les toiles d'araignée en fils d'or et d'argent. Maintenant, l'arbre scintillait et  miroitait de mille feux, et était encore plus beau qu'auparavant!

C'est donc pour cela que nous décorons dorénavant notre sapin de guirlandes,
et pourquoi aussi chaque arbre de Noël devrait avoir une gentille petite araignée
cachée parmi ses branches.  Légende allemande.

Les guirlandes de Noël En Allemagne, une charmante légende raconte qu'il y a bien longtemps de cela, une mère de famille était fort affairée à nettoyer sa maison pour Noël. Les araignées de la maison durent donc se sauver au grenier pour échapper au balai. Quand la maison fut redevenue tranquille, les araignées sortirent avec prudence et descendirent les escaliers sur la pointe de leurs huit petites pattes pour voir ce qui s'était passé. Oh! Quel arbre magnifique! Dans leur bonheur, les araignées grimpèrent à toute vitesse le long de l'arbre et sur les branches. Elles débordaient de joie et d'émerveillement alors qu'elles exploraient toute cette beauté scintillante. Mais hélas! Par le temps qu'elles eurent fini de grimper, l'arbre était complètement enveloppé de leurs toiles grises et poussiéreuses. Quand le Père Noël descendit de la cheminée avec ses cadeaux et qu'il vit l'arbre tout couvert de toiles d'araignées, il sourit de voir combien les araignées étaient heureuses. Toutefois, il savait que la mère aurait le coeur fendu si elle voyait son bel arbre ainsi couvert de toiles poussiéreuses. Magiquement, il transforma les toiles d'araignée en fils d'or et d'argent. Maintenant, l'arbre scintillait et miroitait de mille feux, et était encore plus beau qu'auparavant! C'est donc pour cela que nous décorons dorénavant notre sapin de guirlandes, et pourquoi aussi chaque arbre de Noël devrait avoir une gentille petite araignée cachée parmi ses branches. Légende allemande.

Tags:  ,  

Qui est Jésus ???

A votre avis

• Qui est le personnage le plus remarquable de tous les temps ?
• Qui est le plus grand meneur d'hommes ?
• Qui est le plus grand enseignant ?
• Qui a fait le plus grand bien à l'Humanité ?
• Qui a vécu la vie la plus sainte ?

Allez n'importe où dans le monde aujourd'hui, discutez avec les croyants de n'importe quelle religion. Tous admettent, considérant la vie de Jésus, qu'il n'y a personne comme lui. C'est le personnage le plus exceptionnel de tous les temps.

Jésus a changé le cours de l'Histoire. Même la date figurant sur votre journal témoigne que Jésus de Nazareth a vécu sur terre, il y un peu plus de 2000 ans.

Sa venue était annoncée

La Bible cite les paroles des prophètes d'Israël qui parlaient de la venue de Jésus, des siècles avant sa naissance. L'Ancien Testament, rédigé sur une période de 15 siècles par une quarantaine d'auteurs différents, contient plus de 300 prophéties sur la venue de Jésus. Elles se sont accomplies dans les moindres détails, y compris ceux de sa naissance miraculeuse, de sa vie sans péché, de ses nombreux miracles, de sa mort et de sa résurrection.

La vie de Jésus, ses miracles, les paroles qu'il a prononcées, sa mort sur la croix, sa résurrection, son ascension au ciel, tout indique qu'il n'était pas un homme ordinaire. Jésus était bien plus qu'un homme pour avoir proclamé : “Moi et le Père nous sommes un”, “Celui qui m'a vu a vu le Père” et “Je suis le chemin, la vérité, et la vie, nul ne vient au Père que par moi”.

Lire la suite

Tags:  ,  ,  ,  

Pourquoi Noël

«Pourquoi Jésus est infiniment meilleur que le Père Noël...»

" [ ,..] On dit que le Père Noël vit au Pôle Nord.
Jésus est partout. "



Le Père Noël remplit tes chaussettes de cadeaux.

Jésus comble tous tes besoins.

Le Père Noël s'introduit par la cheminée sans y être invité.

   

Jésus se tient à la porte de ton coeur et II frappe.
II entre dans ton coeur quand tu L'y invites.

II faut scruter l'horizon pour apercevoir le Père Noël,


Jésus est toujours proche de ceux qui L'aiment.

Le Père Noël t'autorise à s'asseoir sur ses genoux.

Jésus te donne du repos dans ses bras.

Le Père Noël ne connaît pas ton nom, il peut tout juste te demander : "Salut petit garçon ou petite fille, quel est ton nom?":

Jésus te connaît par ton nom avant même la naissance. Non seulement Il connaît ton nom, mais II connaît aussi ton adresse. II connaît ton histoire et ton avenir et II sait même combien de cheveux tu as sur la tête.

Le Père Noël a un gros ventre plein de soupe.

Jésus a un coeur plein d'amour.

Tout ce que le Père Noël peut t'offrir, c'est un encouragement en marmonnant joyeusement "Ho, ho, ho!':

Jésus t'offre la santé, l'aide et l'espoir.

Le Père Noël dit : "Tu ferais mieux de ne pas pleurer':

Jésus dit : " Repose-toi sur moi, pour tous tes soucis, car moi seul prends soin de toi".

Le Père Noël met des cadeaux sous le sapin.

Jésus s'est offert Lui-même pour toi en mourant sur le bois de la croix…

Connaître Dieu et Jésus

Tags:  ,  

Histoire de Noël: Le Sapin qui voulait grandir

Le Sapin qui voulait grandir

                                    Là-bas, dans la forêt.

Là-bas, dans la forêt, il y avait un joli sapin. Il était bien placé, il avait du soleil et de l'air ; autour de lui poussaient de plus grands camarades, pins  et sapins.

Mais lui était si impatient de grandir qu'il ne remarquait ni le soleil ni l'air pur, pas même les enfants de paysans qui passaient en bavardant lorsqu'ils allaient cueillir des fraises ou des framboises.

« Oh ! si j'étais grand comme les autres, soupirait le petit sapin, je pourrais
étendre largement ma verdure et, de mon sommet, contempler le vaste monde.
Les oiseaux bâtiraient leur nid dans mes branches et, lorsqu'il y aurait du vent, je pourrais me balancer avec grâce comme font ceux qui m'entourent. »

Le soleil ne lui causait aucun plaisir, ni les oiseaux, ni les nuages roses qui,
matin et soir, naviguaient dans le ciel au-dessus de sa tête.
L'hiver, lorsque la neige étincelante entourait son pied de sa blancheur, il
arrivait souvent qu'un lièvre bondissait, sautait par-dessus le petit arbre - oh! que c'était agaçant !

Mais, deux hivers ayant passé, quand vint le troisième,
le petit arbre était assez grand pour que le lièvre fût obligé de le contourner.
Oh ! pousser, devenir grand et vieux, c'était là, pensait-il, la seule joie au monde.
En automne, les bûcherons venaient et abattaient quelques-uns des plus grands arbres ...

Cela arrivait chaque année et le jeune sapin, qui avait atteint une bonne taille, tremblait de crainte, car ces arbres magnifiques tombaient à terre dans un fracas de craquements.
Où allaient-ils ? Quel devait être leur sort ?

Au printemps, lorsque arrivèrent l'hirondelle et la cigogne, le sapin leur
demanda :
- Savez-vous où on les a conduits ? Les avez-vous rencontrés ?
Les hirondelles n'en savaient rien, mais la cigogne eut l'air de réfléchir, hocha la tête et dit :
- Euh ! c'est difficile à expliquer, répondit la cigogne.  Et elle partit.

- Réjouis-toi de ta jeunesse, dirent les rayons du soleil, réjouis-toi de ta  fraîcheur, de la jeune vie qui est en toi.
Le vent baisa le jeune arbre, la rosée versa sur lui des larmes, mais il ne les comprit pas.

Lire la suite

Tags:  ,  

Le Cadeau de Noël

Le Cadeau de Noël

Il était une fois, un jour  de Noël
Dieu  a  jeté un regard  vers  moi ;
Il a secoué sa tête,
Et alors il a dit:
« Quelle tristesse je vois ? »

« Ce jour a été fait pour célébrer
La naissance de seigneur Jésus  Christ ;
Une telle peine que vous montrez,
Ah, vous ne savez pas…
Que c'est le jour le plus splendide sur la terre ! »

J'ai répondu : « OH, Dieu mon père, »
« Pendant que mes larmes  coulaient ;
Je suis si seul,
Dans ma maison,
Personne avec moi»

« Toi Seigneur, Beaucoup sont allés
Te rendre visite à ta maison …
Famille, amis, et les gens du village ;
Ils sont tous partis à ton appel
Chacun est allé joyeux,
Pour te rencontrer»

« Tu les as accueilli Jésus, avec toi,
Je ne comprends pas ;
Pourquoi moi, suis-je seul ici,
Sans aucune présence près de moi,
J'aurais aimé  atteindre  ta main ? »

« Pourquoi ne pas me prendre, auprès de vous ?
Je suis vieux (vieille) et fatigué,  ;
Je n'ai rien à  faire.
Je ne peux pas bouger,
Je ne sens inutile, et oublier… »

Jésus a eu sur son visage, un sourire
Qui a disparu, et sur son front,
Une certaine douleur apparut,
Il m'a dit: « cher enfant, écoute ceci. »

« Il est temps que vous vous oubliez,
Et penser à d'autres âmes ;
Votre travail n'est pas terminé,
Vous ne pouvez pas venir,
Vous avez d'autres buts à atteindre.»

« Vous dites votre corps faible et frêle,
Et l'âge vous rend immobile ;
Vous pouvez encore prier,
De beaucoup de manières,
Vous pouvez encore tenir votre bible. »

« Vos douleurs et vos souffrances,sont nécessaires
Penses à l'histoire de mon fils ;
Et cela te donnera la force
Les gens du dehors te regarde
Vas, et parle  à chacun d'eux! »

« C'est le temps le plus merveilleux, »
Il a ajouté alors, et a souri ;
« C'est jour de Noël !
Mon   anniversaire  !
Ah, Joyeux Noël, enfant précieux ! »

~ de la Virginie Ellis  ~

Tags:  ,  ,  ,  

Noel: Message de l'Ange aux Bergers.

 

  Message de l'Ange aux Bergers.

Voici,  je vous annonce un grand sujet de joie...; car aujourd'hui, dans la cité de David, vous est né un Sauveur, qui est le Christ le Seigneur.

IL y a des années, je parlais avec un chrétien âgé, pieux, de la tradition de Noël.
Il ne reconnaissait pas de base, dans l'Écriture à cette fête païenne transposée en fête chrétienne, « mais me disait-il, ne serait-il pas à désirer qu'il y ait beaucoup de chrétiens à se souvenir de tout leur coeur, et pas seulement un jour par an, de la naissance  du Christ ?»

Souhaitons  que, parmi les multitudes qui professent célébrer la nativité du Sauveur, le nombre soit plus grand de ceux qui ont la certitude qu'il est leur Sauveur,   Celui qui s'est abaissé, prenant la forme d'un homme, afin de mourir pour les pécheurs.

Lire la suite

Tags:  ,  ,  ,  

< 1 2

Votez pour ce site au Weborama